Poetry-2-

Since the May C-19 alert, I have been at home for 6 months. After the first dose of BNT on October 30th, I participated in the Art Fair held in Taipei City on November 13th. The next morning, I got floaters on my right eye. I do not know what to say…I usually don’t use cellphone at daytime and also not an addict for 3C. BUT…it happens…

前世今生,

Chien-shr-jin-shen  ((pronunciation))

It means: The present life calls out the soul of the past

魂吟夢牽;

((Huen-yin-mong-chien))

The soul is self-mumbling and nightmare leads to its world

緣深緣淺,

((Yuan-shen-yuan-chien))

Deep or shallow fate is my destiny

似曾相見;

((Sih-tseng-shiang-jian))

Seems have met somewhere in time

再續前緣,

((Tzai-hsu-chien-yuan))

If we fall in love again

苦不堪言;

((Ku-bu-kan-yen))

Will we create tragic one more time?

斬斷情絲,

((Jhan-duan-ching-sih))

May be it’s better to cut off the love thread

永世訣別。

((Yung-shr-jiue-bie))

Never meet each other again forever…Reincarnation just like a curse~

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s